Prevod od "твоја породица" do Češki


Kako koristiti "твоја породица" u rečenicama:

Ни лекари, ни твој агент, ни твоја породица, зато што их никада нисам ни звала.
Ani lékaři, ani vaše agentka, ani rodina, protože já jsem nikomu nevolala.
Па, видиш твоја породица није баш твоја породица.
Tak vidíte, vaše rodina vlastně není vaše.
Клер, твоја породица је тотално луда.
Tahle rodina je naprosto střelená. - A chceš něco vědět?
Двејн, и у добром и у злу, ми смо твоја породица.
Do toho auta už nevlezu. Dwayne, vždycky budeme rodina, v dobrém i ve zlém.
Ако се твоја породица не побрине боље о броду, боље да га продају неком ко хоће.
Jestli se tvoje rodina o Rybu nebude starat, měla by ji prodat někomu, kdo to udělá.
Сигурна сам да SAMCRO зна да сте ти и твоја породица отишли.
Určitě už Sam Crow ví, že jste s rodinou pryč.
Обзиром да твоја породица није ту, желим да те позовем.
Když vememe, že jsi byl posunutý na druhou kolej vlastní rodinou, chtěla bych.. tě pozvat.
До тад твоја породица нема статус.
Ale do té doby nemá tvoje rodina v této zemi žádné právní postavení.
Да твоја породица нема то, шта би учинио за њих?
Kdyby vaše rodina neměla domov, co jíst, co byste pro ně udělal?
Твоја породица има дугачку традицију чувања моје тајне.
Tvoje rodina má... dlouho praxi v udržování mého tajemství.
Твоја породица ме је прихватила када ми је отац отишао.
Vaši mě vzali k sobě, když jsem přišel o tátu.
Да ти кажем нешто, човече, ово није твоја породица.
Něco ti řeknu, panáčku. Tohle není tvoje rodina!
Ти и твоја породица подигните руке тако да могу да их видим.
Vy a celá vaše rodinka dejte ruce tak, abych na ně viděl.
Твоја породица је увек пљувала на мене.
Tvoje rodina na mě vždycky kašlala.
Мислио сам да је твоја породица била богата.
Předpokládal jsem, že tvoje rodina byla bohatá.
Она је твоја породица и исто тако моја такође.
Je to tvoje rodina a moje v podstatě taky.
Сестра ти је у праву, нисам твоја породица.
Tvoje sestra má pravdu, nejsem tvoje rodina.
Твој свет и твоја породица биће збрисани!
Tvůj svět i tvá rodina budete zničeni.
Твоја породица није морала ово да ради да преузме контролу над огранком у Берлину.
Proč to tvá rodina udělala a převzala kontrolu nad Berlínským oddělením?
Рекла си да се клоним твоје породице. Јесам, али твоја породица се не клони мене. Значи да се у вези тога нешто мора предузети.
Řekla jsi mi, ať se od tvé rodiny držím dál, a já to udělal, ale tvá rodina se nedrží dál ode mě, což znamená, že s tím musím něco udělat.
Мислим да ти и твоја породица морате нешто да знате.
Myslím, že by vaše rodina měla o něčem, vědět.
Та такозвана твоја породица, није много урадили за тебе.
Tahle tvoje takzvaná rodina ještě moc dobra nevykonala, že ne?
Мислим, знам да земљотрес вас довели овде, али твоја породица вас задржао.
Myslím, že vím, že zemětřesení tě sem přivedl, ale vaše rodina stále tě tady.
Где је твоја породица ишла на одмор?
Kam jezdila tvá rodina na prázdniny?
Ми схватамо да је ово тешко, али сада смо твоја породица!
Chápeme, že to bylo těžké! Ale teď jsme tvá rodina my!
Душо... ово је твоја породица, такође, сада.
Zlatíčko... Je to teď taky tvoje rodina.
Ово је сада твоја породица, момче.
Velryby jsou teď tvoje rodina chlapče, v dobrém i ve zlém.
Лоуисе, те пилуле Ви узимате, твоја породица лекар их шаље вама?
Louise, ty prášky, co bereš, ti váš rodinný doktor posílá?
Пилат је наредио да се твоја породица разапне, али пресрео сам их.
Pilate objednal tvoji rodinu na ukřižování, ale já je zachytil.
Ако ми не можете, онда ћете ти и твоја породица, бити послати у фабрику.
Jestli mi nepomůžeš, tak ty, tvoje žena i tvoje děti, je mi líto, ale všichni budete posláni do továrny.
Твоја породица је дошла по тебе.
Přišla si pro tebe tvoje rodina.
Знам да вероватно не жели да чује, али мислим да твоја породица те треба одмах.
Vím, že to asi nechceš slyšet, ale myslím, že tě teď tvá rodina potřebuje.
0.39819097518921s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?